The foot of my bed is shining so brightly. Is there frost already?
I looked up at the moon and looked down, feeling nostalgic.
Interpretation: The bright moonlight sprinkled on enough paper in front of the bed, as if the ground was frosted. I couldn't help looking up at the bright moon in the sky outside the window that day, and I couldn't help but bow my head and think of my hometown in the distance.
My cousin came to visit Uncle Sikong for the night in the Tang Dynasty.
Quiet night is not adjacent, because the family is poor and lives in the wilderness.
And the yellow leaves fall in the rain, just like the fate of the white-haired old man under the light.
Ashamed of being lonely for so long, you often come to comfort me with you.
We are predestined poetry friends, not to mention you and my two cousins.
Interpretation: There are no neighbors in the middle of the night, because the family is poor and lives in the wild. The yellow leaves on the tree fall in the rain, just like the fate of the white-haired old man under the lamp. I am ashamed of being lonely and depressed for such a long time. I often disappoint you to express my condolences. We are poetry friends, born by fate, not to mention that you and I are cousins. ?
"On the way to Longshan, I was a Yuwen judge in the Tang Dynasty" Cen Can.
After a post, the post rides like a river of stars.
Pingming hair Xianyang, dusk and Longshantou.
Long water can't be smelled, and sobs are worrying.
Sand and dust sweat horses, fog congeals mink hair.
Whose home is from the west, since the road is new.
Anxi was delivered last month, and it never stopped on the way.
All the guards have not arrived yet. They came to the Western Zhou Dynasty.
After ten days of moraine, the wind will never stop.
In the rubble, all four hooves are bleeding.
Wan Li served the king with nothing to ask for.
I also know that the wall is bitter and I don't want to work for my wife.
Pass the moon out, take care of the tower first.
Stream and breeze, howling in the still night.
Others rely on dreams, and Dashan is more worried.
Hand in hand with your son, don't worry about the road ahead.
Interpretation: The post station is also a post station, and the post rides like a meteor. We set out from Chang 'an at dawn and passed the top of Longshan in the evening. The sound of dragon water is unbearable, and the sound of sobbing and swallowing is annoying. All the way, the wind and sand were covered with horse sweat, and the morning mist was dewy and wet. Who is that man from the west? He claimed to have made meritorious service in recent years and made a formal appointment. I started from Anxi last month and didn't stop to hurry. Duhu hasn't arrived at the station yet, and he was still next to Naxi when he left. It took us ten days to cross the vast desert, and the wind blew sand from morning till night. The war horse walked on the gravel road, and the blood of the horseshoe spilled between the roads. Serving the imperial court thousands of miles away, there is no desire for anything. It's not that I don't know the hardships and hardships of the frontier fortress, just for my wife and children. The moon rises at the frontier fortress pass, and the moonlight is already shining high in the city. The sound of streams, accompanied by the sound of pine trees, whizzed past my ears in the quiet night. The imitation of leaving one's hometown depends only on dreams, and the worry of staying in the mountains beyond the Great Wall haunts my mind. I am willing to join hands with my friends to go to state affairs, and I don't worry about the long road ahead.
In Song Dynasty, Zhou Bangyan crossed Qin Lou Dashi.
Toad is clear in the water bath, leaves are cool, and horses are broken in the lane. Idle in the open well, laughing at fireflies, resulting in a broken picture being lightly fanned. People sit for a long time at night, fearing that they can't go back to sleep, which makes the disabled people get more arrows. Sigh for a moment, people are thousands of miles away, dreams are far away.
I dare not comb my temples, I can sell gold mirrors, and I am lazy, dyeing them evenly. Mei fenglu, rainbow rain moss, a dance of red has changed. Who believes that boredom hurts Qian Xun because Iraq will reduce Jiang Yan? However, in the shadow of the Ming River, there are still a few stars.
Interpretation: The round moon is reflected in the clear pond, as if bathing heartily. Leaves rustle in the wind, and the cars and horses in the street are no longer noisy. I, waida, leaned leisurely. She smiled and slapped the flying fireflies and the broken lamp fan. The night is deep and people are quiet. I meditated on the fence for a long time. The reunion in the past and the loneliness today make me more worried. I don't want to go back to my room and I can't sleep. I will stand until I leak more. Alas, youth is fleeting, and now you and I are thousands of miles apart, not to mention the scarcity of news, even dreaming is difficult! I heard that she was lovesick, afraid that the jade comb would spread her temples, and her face lost weight and she didn't look in the golden mirror, and she gradually became lazy to dress up in fashion. At present, it is the rainy season, with rheumatism and wet rain and moss growing. The rose swaying in the wind has changed from brilliant red in full bloom to withered. Who will believe that I am bored, as exhausted as Jiang Yan, and I have no intention to write poems and lyrics, and I am hurt like Qian Xun, and whoever is sad is because I miss you eagerly! Looking up at the sky, I saw the Milky Way and a few sparse stars shining.
Acacia in Quiet Night: Li Qunyu in Tang Dynasty
Shan Ye is empty and the waterside pavilion is light and cool. The waves are fixed in January, and the lotus flowers are fragrant.
Interpretation: The empty mountain is very quiet, and you can feel the coolness in the attic built by water. The clear reflection of the moon on the calm water can smell the fragrance of lotus flowers.