Current location - Quotes Website - Famous sayings - The content and meaning of Thousand Character Classic
The content and meaning of Thousand Character Classic

The full text of "The Thousand Character Essay"

The sky and the earth are black and yellow, the universe is prehistoric, the sun and the moon are waxing, the stars are arranged, the cold is coming, the summer is coming, the autumn is harvesting, and the winter is hiding.

Leap remaining years are the law of Lu Tiao The rising sun causes the rain and the dew to turn into frost, the gold produces beautiful water, and the jade comes out of Kungang

The giant sword-shaped pearl is called the luminous fruit, the plum is heavy mustard, the sea is salty, the light scale is hidden, the feather is flying

Dragon The fire emperor, the bird official, the human emperor, the first to make writing, wear clothes, push the throne, let the state-owned Yu Tao Tang

Daunt the people and attack Zhou Fa, Yin Tang, sit in court, ask questions, hang Gong Pingzhang, love and educate the chief minister of Li, Fu Rongqiang

Wang Mingfeng, who was one of the guests, returned home and was surrounded by grass and trees in the Zhubaiju restaurant

With such a body and hair, the four elements and five constants, how could he dare to damage the chastity of a woman and the talent of a man

If you know your faults, you must correct them. Don’t forget to talk about them. They are short-lived and rely on yourself. It’s hard to measure up.

Mo Bei’s silk-dyed poem praises the lamb Jing Xing, Wei Xian Ke Nian and his holiness. Establishing a name, erecting a correct shape, showing integrity

An empty valley conveys sound, an empty hall is accustomed to listening to misfortune, evil accumulates blessings, good celebrations, a ruler is not a treasure, an inch of Yin is a competition

Serving the king as a father is said to be strict and respectful. Filial piety should be done with all one's strength, loyalty should be given to one's destiny, walking deeply, being thin and warm, and being warm

Like a lance, like a pine, a flourishing river that never ceases to flow, a deep clearness, a reflection of one's appearance, a stop, a thoughtfulness, a calmness of words

Sincerity, sincerity, beauty and prudence in the beginning In the end, it is appropriate to make Rongye, who has very little foundation, actually learn well, become an official, regent, and engage in politics

Save the Gantang to go and benefit, chant music, distinguish between noble and low, etiquette, distinguish between superiors and inferiors, be harmonious with husbands, sing with women, and follow them

< p>Trained by a foreigner, he served his mother's rites. All his aunts, uncles, sons, sons, and sons, Kong Huai, and brothers were all in the same spirit.

Making friends, cutting, grinding, admonitions, rules, benevolence, concealment, compassion, making times, inseparable from integrity, righteousness, integrity, retreat. Upset and defeated

Quiet in temperament, restless in heart, tired in mind, keeping true, full of ambition, pursuing material things, adhering to elegance, being good at being noble, self-defeating

The city of China, east and west, Beijing, behind Mang, facing Luofu and Wei. Jing Palace, Panyu Tower, watching the flying surprise

Pictures depicting animals, paintings, colorful fairies and spirits, Bingshe next to the open tent, facing the Yings and Fours, setting up banquets, playing drums, harps and shengs

Upgraded to Nabi Bian Turning to doubts, the star is on the right, Tongguang Nei, Zuo Da, Chengming, gathering tombs and heroes

Du Manuscripts, Zhongli, lacquered books on the wall, scriptures, Luo Jiang, Xiang Lu, Xia Huaiqing, sealing a house in eight counties and giving it to thousands of soldiers

p>

High crown, accompanying the chariot, driving the hub, revitalizing the world, luxury and wealth, driving the car, driving fat, light strategy, meritorious service, and inscription on the stele. Helping the weak and supporting the weak

Qi returned to Han Hui and said that Wu Ding and Jun Yi secretly did not have many scholars and that Ning, Jin and Chu were more domineering and Zhao Wei was in trouble

What alliance would there be if Guo Jian was destroyed in a false way? Compliance with the law, Han Chao, torture, Jian Po, animal husbandry, and military use are the best

The Xuanwei Desert is famous for its paintings, Kyushu, Yuji, and hundreds of counties, Qin Bingyue Zong, Taidai Zen master, Yunting

Yanmen Zisai Chicken fields, Chicheng, Kunchi, Jieshi, huge fields, caves, vast distances, Mianmiao rocks, Xiuyaoming

The root cause is agricultural resources, crops, grains and grains, southern acres, my art, millet, millet tax, ripe tribute, new encouragement and appreciation

< p>Meng Ke Dun Su Shi Yu Bing Zhi Shu Ji mediocre Lao Qian I would like to listen to the sound, observe the reason, appraise the appearance and distinguish the color

Yi Jue Jia You encouraged him to grow and save, ridicule, favor, increase resistance, extreme humiliation and near disgrace. Fortunately, Lin Gao immediately

The two saw each other and formed a group, who was forced to live in a quiet place, silent and lonely, looking for the ancients, seeking discussion, thinking and carefree

The story of the tired and tired life, thanking each other, cheering and recruiting Qu He, the Li Yuanmang draws the strips. The loquats are withering in the late green, the sycamores are flea

Chen Genwei, the fallen leaves are swaying, the wandering ducks are transporting alone, Lingmo Jiangxiao is reading and playing in the market, the apartment is in the bag box

Yi Shen Youwei belongs to the ear wall, the tableware is The rice is delicious, filling the intestines, cooking and slaughtering, hungry and disgusted with the chaff

Relatives, old, old and young, different grains, concubines, royal family members, textiles, turbans, curtains, fan, round wedding dress, silver candles, bright lights

Sleep during the day and sleep well at night. Bamboo shoots, elephant bed, string music, wine banquet, drinking glasses, raising glasses, straightening hands, stamping feet, happy and healthy

The direct descendants continue to offer sacrifices to Hao, taste Jiqi, worship again, fear, panic, write brief answers and review in detail

Skeletons want to bathe in heat and wish to cool down. Donkeys, mules and calves are particularly scared to jump over and kill thieves, thieves, capture and rebel

Bushe Liaowan Ji Qin Ruan Xiaotian pen Lun Zhijun Qiao Ren Qiao Xie conflict and profit customs All are wonderful

Mao Shi Shuzi's workmanship is graceful and smiling. Every time the sun shines brightly, the sun shines brightly, the rays are hanging, and the gloomy soul shines all around.

Referring to the repair work, the Yongsui Jishao step leads the pitching corridor temple. Wandering around in the villa with a belt and looking out

How can I be ignorant, ignorant and ignorant, and criticize and help others

The original text and translation of "The Thousand Character Essay"

"The Thousand Character Essay" "Wen" is recognized as the longest-used and most influential children's enlightenment literacy textbook in the world. It is said to be one of the best-selling and most widely read books for more than a thousand years. "The Thousand-Character Essay" is a four-character long poem, coherent from beginning to end, with beautiful phonology. The full text has 250 sentences, each with four words and one sentence. Each sentence rhymes and is coherent. The content introduces various aspects such as astronomy, nature, self-cultivation, human ethics, geography, history, farming, sacrifice, gardening, food and daily life, etc. in an orderly manner.

Original text: The sky and the earth are dark and yellow, and the universe is primitive. The sun and moon are full, and the stars and constellations are arranged.

Translation: The sky is blue-black, the earth is yellow, and the universe was formed in a state of chaos and ignorance. The sun rises and sets, the moon waxes and wanes, and the stars are distributed in the boundless space.

Original text: Cold comes and summer comes, autumn harvests and winter stores. When the leap year is over, the law Lu adjusts the Yang.

Translation: The cycle of cold and heat changes, coming and going, going and coming again; harvesting crops in autumn and storing food in winter. The accumulated leap years are combined into one month and placed in the leap year; the ancients used Liulu and Liulu to regulate yin and yang.

Original text The clouds turn into rain, and the dew turns into frost. Gold comes from Lishui, and jade comes from Kungang.

Translation: When the clouds rise and become cold, they form rain; when the dew at night becomes cold, they condense into frost. Gold is produced in the Jinsha River, and jade is produced in the Kunlun Mountains.

The original sword is called Juque, and the pearl is called Luminous. The fruit is precious, plum, and the vegetable is heavy on mustard and ginger.

The most famous sword is called "Juque" and the most precious pearl is called "Yeguang". The treasures among fruits are plums and nai, and the most important among vegetables are mustard greens and ginger.

Original text The sea is salty and the river is fresh, and the scales are hidden and the feathers are flying. The dragon master, the fire emperor, the bird official and the human emperor.

Translation: The sea water is salty, the river water is fresh, fish swim in the water, and birds fly in the air. Dragon Master, Fire Emperor, Bird Official, Human Emperor, these are all imperial officials in ancient times.

The original text was originally written to wear clothes. There were Yu Tao and Tang Dynasties who pushed forward the throne and gave way to the country.

Translation: Cangjie created writing and Leizu made clothes. It was Yao and Shun who took the initiative to abdicate their thrones to meritorious officials and sages.

The original text is to ridicule the people and punish crimes, and Zhou Fa Yin Tang. He sat down and asked, bowing his head to the ground.

The translation to appease the people and defeat the tyrants is written by King Wu of Zhou Jifa and King Chengtang of Shang. A wise monarch sits in the court, asks ministers about the way to govern the country, hangs his clothes and hands, and can make the world peaceful without any effort, and his achievements are outstanding.

The original text loves and educates Li Shou, and ministers to Rong and Qiang. Far and near are one, leading guests to return to the king.

Translation: They care for and care about the common people, so that people from all ethnic groups from all over the world come to join them. The whole world was unified into a whole, and the princes from all directions led their people and submitted to his rule.

Original text The phoenix sings in the bamboo, and the white horse eats. Transformed into vegetation, it reaches all directions

Translation Phoenix sings happily in the bamboo forest, and the little white horse eats grass freely on the pasture. The benevolent rule of the sage and virtuous king has benefited every plant and tree, and its blessings have spread to all the people in the world.

The original text covers this body and hair, the four major and five constant elements. Gong Wei Ju Yang, how dare you damage it.

The human body, hair and skin belong to the "four elements" of earth, water, wind and fire. Every word and every action must conform to the "five constants" of benevolence, righteousness, propriety, wisdom and faith. I sincerely think about the kindness of my parents in raising me, how dare I destroy it.

Original text: Women admire chastity, and men admire virtue. If you know your mistakes, you must correct them, and if you are able, never forget them.

Translation: Women should look up to those chaste women who maintain strict moral integrity, and men should imitate those who are talented and moral. If you know you have made a mistake, you must correct it; if you are suitable for what you do, don't give up.

The original text ignores the shortcomings of others and relies on one's own strengths. The messenger can be restored, but the desire of the instrument is difficult to measure.

Don't talk about other people's shortcomings, and don't rely on your own strengths to make progress. If you are honest, you must be able to withstand the test, and you must be generous and hard to measure.

The original ink is dyed with sadness, and the poem is in praise of the lamb. Jingxing is a virtuous person, and Ke Nian is a saint.

Translation Mozi lamented that white silk was stained with mottled colors, while the Book of Songs praised the lamb for always remaining pure and pure. We should admire the virtues of sages, restrain our selfish desires, and strive to imitate them.

The original text is well-known and well-established. Sound can be heard in an empty valley, and people can listen to it in an empty hall.

If you develop good morals, you will have a good reputation; just like if your body is dignified, your appearance will naturally be dignified. The shouts carried far in the empty valley, and the voices in the spacious hall were very clear.

Original text: Misfortunes are caused by bad accumulation, and blessings are caused by good things. A ruler and a jade are not treasures, but an inch of yin is a jade.

Translation: Disasters are the result of many evil deeds, and fortune and fortune are the rewards of good deeds. A foot-long jade cannot be considered a real treasure, but even a moment is worth cherishing.

The original text states that the father serves the king with strictness and respect. To be filial is to do your best, to be loyal is to do your best.

Translation: Serve your father and the monarch with seriousness and respect. To be filial to your parents you should do your best, and to be loyal to your monarch you should sacrifice your life.

The original text is deep and thin, long-awaited and warm. It's as fresh as a orchid and as prosperous as a pine tree.

The translation is to serve the monarch as cautiously as "as if you are facing an abyss, as if you are walking on thin ice"; you should get up early and go to bed late, and serve your parents so that they feel warm in winter and cool in summer, with every possible care. People with noble moral character are as fragrant as orchids and as lush as pines and cypresses.

The original text is full of endless streams, reflecting the deep and clear waters. Look calm and thoughtful, speak calmly.

The translation can also be extended to future generations, like the endless flow of a great river; it can influence the world, like the clear blue pool shining on people. Your appearance and behavior should be calm and serene, your words should be prudent, and you should appear calm and calm.

The original text is sincere and beautiful at the beginning, but it is appropriate to be cautious in the end. The foundation of a prosperous career has no end.

Whether the translation is self-cultivation, study, or focusing on the beginning, it is good to do it seriously, and it is more important to have good results. The prosperity of a career depends on its foundation. With this foundation, there will be no end to its development.

The original literary scholar was appointed to the official position, and he served as regent and engaged in politics. Keep it as Gantang, go and chant it again.

After reading the translation document, you can become an official and exercise your powers to participate in state affairs. The people of the Zhou Dynasty missed Zhao Bo's virtuous government. When Zhao Gong was alive, he used to govern under the Gantang tree. After his death, the people refused to cut down the Gantang tree, and they missed him even more.

The original text means music differentiates between high and low, and etiquette distinguishes between high and low. There is harmony above and below, and the husband sings and the wife follows.

Music should be different according to people's status, and etiquette should be different according to people's status. The superiors and subordinates should live in harmony, and the husband and wife should sing along and be harmonious.

The original text was trained by Fu outside and entered into the ceremony of worshiping the mother. All the aunts and uncles are like sons and daughters.

The translation is to receive the teachings of the master outside and follow the teachings of the parents at home. Treat your aunts, uncles, uncles and other elders as if they were your own children.

Original text: Kong Huai brothers are like brothers. Score points for making friends, and sharpen rules and regulations.

Brothers should care for each other, because they share the blood of their parents and are like branches connected to each other. To make friends, you need to be like-minded, learn from each other, and encourage each other in terms of conduct.

The original text is kind and compassionate, and cannot be separated from others. Be upright and honest, and be honest and honest, and lose money to bandits.

Translation Benevolence, kindness, and compassion for others cannot be abandoned at any time or anywhere. Characters such as integrity, justice, honesty, and humility cannot be lacking even in the most destitute times.

The original text is quiet and relaxed, with a heartbeat and a tired spirit. Keep the truth and be full of ambition, and chase things and change your mind.

Translation: Keep your heart quiet and calm, and your emotions will be comfortable and comfortable. If your heart is moved by external things, your spirit will be tired and sleepy. If you maintain your own nature, you will be satisfied. If you pursue materialistic enjoyment, your nature will change.

The original text insists on elegance and self-discipline. The city is Huaxia, and there are two capitals in the east and west.

If the translation firmly maintains elegant sentiments, a good position will naturally belong to you. The ancient Chinese capitals were gorgeous and spectacular, including Luoyang in Tokyo and Chang'an in Xijing.

The original text is back to Mang and facing Luo, floating on Wei and holding Jing. The palace is gloomy and the view from the tower is startling.

Translation: Luoyang is adjacent to Mang Mountain in the north and faces the Luoshui River; Chang'an is across the Weishui River in the north and far away from the Jinghe River. The palace has twists and turns, and the towers and palaces are about to fly in the sky, which is frightening.

The original text depicts animals and colorful fairies. Bing's house is next to Qi, and Jia's tent is opposite to the couplet.

The palace is decorated with paintings of birds and animals, as well as colorful paintings of gods and goddesses. The side halls on both sides of the main hall open from the side, with luxurious tents facing tall pillars.

The original text is to set up a banquet, with drums, harps and sheng. Upgraded to accept the emperor, turned into a star of doubt.

Translation: There was a banquet in the palace, music and pipes were played, and there was great joy. The officials went up and down the steps to toast each other, their beaded hats turning like stars in the sky.

The original text leads to Guang Nei on the right and Cheng Ming on the left. It not only gathers grave memorials, but also gathers heroes.

The right side of the translation leads to Guangnei Hall, which is used to store books, and the left side leads to Chengming Hall where courtiers rest. There are many classics and classics collected here, and there are also groups of literary and military talents gathered here.

The original text was written by Du Zhongli and painted on the wall. Luo is the general and prime minister of the mansion, and Huaiqing is the hero of the road.

The translation includes the manuscript of Du Du’s cursive script and the authentic official script of Zhong Yao, as well as ancient lacquer-written books unearthed from the tomb of King Wei Anli in Jixian County, as well as the manuscript of King Lu Gong of the Han Dynasty in the wall of the Confucius Temple in Qufu. Ancient scriptures discovered. Inside the palace, the generals and ministers lined up in two rows, and outside the palace, the officials and ministers stood in the aisles.

In the original article, the household was sealed in eight counties, and the family was given thousands of soldiers. The high crown accompanies the chariot, driving the hub and vibrating the tassels.

Translation: Each of their families has a fiefdom of more than eight counties, and has thousands of armed guards. Officials wearing tall hats accompanied the emperor on his travels, driving carriages and horses, with their hatbands fluttering, so majestic.

Original text: The world is luxurious and rich, but the car and the car are fat and light. The achievements are substantial and the inscriptions are inscribed on the tablets.

Translation: Their descendants have received salaries for generations, are luxurious and rich, and have light cars and fat horses when they go out, and are proud of the spring breeze. The imperial court also recorded their merits and deeds in detail, which were engraved on stone tablets and passed down to future generations.

The original text is Yiyin of Fenxi, and Aheng of Zuoshi. Amazhai, Qufu, Wei Dan, who camp.

Translation Lu Shang and Yi Yin are famous ministers who assisted virtuous kings and made contributions to the world. Seize the place of the ancient state of Qufu and live in it. If there is no Duke of Zhou, who can afford to manage this land of the state of Lu?

The original text is that Duke Huan helped the weak and supported the weak. Qi returned to Hanhui and said she was grateful to Wu Ding.

Translation Duke Huan of Qi supported the Zhou royal family and the nine princes, all under the banner of "helping the weak" and "saving people from danger". When Emperor Hui of the Han Dynasty was the crown prince, he was spared from being deposed because of his talents. Wu Ding, the king of Shang Dynasty, was inspired by a dream and received the virtuous prime minister Fu Shuo.

The original text is Junyi, but it is not secret, but the truth is abundant. Jin and Chu were more domineering, while Zhao and Wei were in dire straits.

The diligence and prudence of talented people have brought prosperity and tranquility to the country. Duke Wen of Jin and King Zhuang of Chu came to hegemony successively, while Zhao and Wei were trapped by Zhang Yi's "Lianyeng" policy.

The original text is to destroy Guo by false means, and to build an alliance by practicing the soil. Why obey the contract and law, Han Chao is troublesome and punished.

Translation: The State of Jin borrowed a road from the State of Yu to destroy the State of Guo, and then came back and destroyed the State of Yu. Duke Wen of Jin convened a blood alliance among the princes in Jiantu. Xiao He followed the simple laws of Emperor Han, and Han Fei died tragically under the harsh punishment he advocated.

The original text begins with Jian Pomu, who is the best in military affairs. Xuanwei Desert is famous for its paintings.

Translation Qin generals Bai Qi and Wang Jian, and Zhao generals Lian Po and Li Mu are the most proficient in using troops. Their fame spread as far as the deserts of the north, and their good names and portraits will forever be passed down in the annals of history.

The original text is the traces of Yu in nine states, and the merging of hundreds of counties by Qin. Yuezong Taidai, Zen master Yunting.

Translation The footprints of Dayu's flood control were left in all nine states, and all the counties in the country were unified after Qin merged with the Six Kingdoms. The five mountains are respected by Mount Tai, and emperors of all dynasties have hosted Zen ceremonies at Yunshan and Tingshan.

Original text: Yanmen Zisai, Jitian Chicheng. Kunchi Jieshi, Juye Dongting.

The translation name is the Yanmen Gate in northern Xinjiang, the Great Wall is the fortress, chicken fields are the border post station, and Chicheng Tiantai is the strange mountain. Go to Dianchi Lake in Kunming to appreciate the lake, Jieshi in Hebei to view the sea, Juye in Shandong to view the lake, and Dongting in Hunan to view the lake.

The original text is vast and distant, and the mountains are deep and dark. The root cause of the problem lies in agriculture, and the main purpose is to cultivate crops.

Translation China's land is vast and far away, endless, with famous mountains, strange valleys, deep and beautiful scenery, and a myriad of phenomena. Taking agriculture as the foundation of governing the country, we must sow and harvest well.

The original text is written in the south of the country, and I am good at millet and millet. When taxes are paid, tribute is paid to new ones, and rewards are encouraged to depose the emperor.

It’s time to start the year’s farm work, planting millet and yellow rice. During the harvest season, newly ripened grains were used to pay taxes. Good crops were praised and rewarded, while poor crops were punished.

The original text is Meng Ke Dun Su, Shi Yu Bing Zhi. The common people are moderate, but I sincerely give this order.

Translation Mencius advocated simplicity, and the historian Ziyu was upright. A person must conform to the standard of moderation as much as possible. He must be diligent, humble, cautious, and know how to discipline himself.

Original text: Listen to the sound and observe the reasoning, and discern the appearance and color. It's good for Jiyou, so it can only be planted.

Translation: When you listen to what others say, you should examine whether the reasoning behind it is reasonable, and when interacting with others, you should look at their expressions. You should leave correct and wise advice or suggestions to your descendants, and encourage others to conduct themselves in a cautious manner.

The original text avoids ridicule and admonishment, and favors and strengthens resistance. It was almost humiliating, so Lin Gao was lucky.

When you hear other people’s sarcasm, you should reflect on yourself; if you are favored, don’t get carried away and fight against authority. If you realize that something dangerous and shameful is about to happen, you can retreat into the mountains and forests, and you can still avoid disaster.

The two sides of the original text see the opportunity, and who can force the disorganization. Living alone in a quiet place, silent and lonely.

Translation: During the Han Dynasty, Shuguang and Shushou’s uncles and nephews saw an opportunity and retired to seclusion. Who forced them to resign from their official positions? Isn't it a good thing to live alone away from the king and live leisurely, without having to talk too much all day long, and to be quiet and inactive?

The original text seeks the ancients and seeks theories, and lets you relax and relax. Happy to play and tired of sending, thank you and welcome to recruit.

The translation explores ancient people and events, and reading some wise sayings can eliminate distracting thoughts and feel at ease. Put together the easy things and leave the laborious things aside, eliminating endless troubles and gaining infinite happiness.

The original text is the calendar of the canal, and the garden is drawing strips. The loquats are green at night, and the phoenix trees are withered by fleas.

The lotus flowers in the pond are blooming so brightly, and the green grass in the garden is sprouting buds. In winter, the loquat leaves are still green, but in autumn, the sycamore leaves wither.

Original text Chen Gen is in the shade, and the fallen leaves are swaying. The wandering Kun travels alone, Lingmo Jiangxiao.

The roots of the old trees are winding and the fallen leaves are blowing in the autumn wind. Only Kunpeng, who traveled far away, soared independently, straight into the clouds full of colorful clouds.

The original text is to read and play in the market, and to watch the bags and boxes. It is easy to be frightened, and it belongs to the ear wall.

Translation Wang Chong of the Han Dynasty loved reading. At the Luoyang Book Market, all he looked at were book bags and books. Beware of danger when you switch to a light car, and be careful not to have ears in the walls when talking.

The original stationery serves as a meal, which is delicious and filling. When you are full, you will cook and slaughter, but when you are hungry, you will be tired of the chaff.

Three meals a day should suit your taste and be full. When there is food, I don’t want to eat big fish or meat. When I don’t have food, I will feast even on wine lees and bran skin.

Original text Relatives are old and old, old and young have different food. The concubine is spinning, waiting for the curtain room.

Translation: Relatives and friends should be treated warmly when meeting, and the food for the elderly and children should be different. Concubines and maids should manage the housework well and serve their masters respectfully and wholeheartedly.

The original text of Wan Fan is round and the silver candle is brilliant. Sleeping during the day and sleeping at night, the blue bamboo shoots look like a bed.

The round silk fan is white and elegant, and the white candle is bright and brilliant. For resting during the day and sleeping at night, there are bamboo mats made of green strips and beds with carved ivory screens.

Original text: Drinking banquet with string songs, taking glasses and raising wine. Straighten your hands and stamp your feet, you will be happy and healthy.

Translation: Play music, sing songs, serve wine and have a banquet; take the wine glass and drink to your heart's content. I couldn't help but dance, I was really happy and healthy.

The original text is that the direct descendants continue to worship Haochang. When Jizhen bowed again, he was frightened and frightened.

The translation is passed down from generation to generation, and sacrifices cannot be slacked off in the four seasons. Kneel down and kowtow, and pray again and again, with trembling and fear.

The original text of the ultimatum is brief, and the reply is detailed. The dirt wants to bathe, and the heat wants to be cool.

The translated letter should be concise and to the point, and the answers to other people's questions should be cautious and thorough. When your body is dirty, you want to take a bath. When you hold something hot, you want the wind to cool it down.

Original text: Donkeys, mules and calves are so special that they can leap ahead with fear. Kill thieves and thieves, and capture rebels.

Translation: When there is a disaster at home, even donkeys, mules, and other livestock, large and small, will be frightened, jumping wildly, and running around. The government killed thieves and captured rebels and desperadoes.

The original text is Bushe Liaowan, Ji Qin Ruan Xiao. The pen is calm and the paper is in harmony, and Jun Qiao is allowed to fish.

Translation Lu Bu is good at archery, Yi Liao is good at playing with projectiles, Ji Kang is good at playing the piano, and Ruan Ji is good at shouting. Meng Tian made the writing brush, Cai Lun invented papermaking, Ma Jun invented the waterwheel, and Mr. Ren was good at fishing.

The original text explains the differences and benefits of customs, and they are all wonderful. Mao Shi is graceful, and the workers are smiling.

Translation: They are either good at resolving disputes for others, or they make inventions that benefit society. These are all very clever.

Mao Qiang and Xi Shi are beautiful, even if they frown, they are still beautiful.

Original text Every time the year passes, the sun shines brightly. Xuanji hangs in the air, and the darkness shines all around.

Translation: Youth is fleeting, and time is rushing to make people grow older. Only the brilliance of the sun will always shine. The high-hanging Beidou rotates with the changes of the seasons, and the bright moonlight spreads throughout every corner of the world.

The original text refers to Xin Xiu Hu, Yong Sui Ji Shao. Leading the way step by step, looking up at the corridor temple.

Translation: Follow nature, cultivate virtue and accumulate blessings, and be in peace forever, how wonderful it is. With such a calm heart, you can walk with your head held high, and every move you make is as solemn as if you were in a sacred temple.

The original text is tied up in the villa, wandering and looking around. Ignorance, ignorance, etc. are criticized.

Translation: Dress neatly and dignifiedly, behave calmly, and be far-sighted. I know very well that I am ignorant and ill-informed, and it is difficult for me to follow the king's orders. I am waiting for the Holy Spirit's rebuke.

The original text is a predicate particle.

Translation: My knowledge is just knowing these "Yan", "Zai", "Hu" and "Ye".